— Какого черта ты здесь делаешь?
— Я тоже рад тебя видеть, Эбби.
— Но ведь в темноте нельзя летать!
— Поверь, я не стал бы этого делать, но, видишь ли, непонятно почему народ переживает за твою судьбу. Я был неподалеку, поэтому прилетел. Вот и все.
— Разве можно было рисковать машиной! — недовольно бурчал Уолтер. — Вы с ума сошли!
У Кэла на скулах заходили желваки.
— Нет, если учесть, что Воронья Бухта — место глухое и похитителям не составит особого труда отыскать и деревню, и Эбби. А поскольку кое-кто, — с нажимом сказал Кэл и посмотрел на Уолтера, — как сорока разболтался по радио о ее спасении, очень даже возможно, что они именно сейчас сюда и направляются.
Уолтер горестно повесил голову, а Эбби удивленно посмотрела на Кэла:
— Ты прилетел, чтобы меня защищать?
— Сестра с тобой связывалась? — уклонился он от ответа.
— А ты думал, она со мной?
Кэл посмотрел на нее, прищурившись:
— Все возможно.
— Ее здесь нет, — огрызнулась Эбби, — так что можешь уезжать. Ты выполнил свою миссию.
— Боюсь, в соответствии с ПВП Лейкс-Эдж сейчас вне досягаемости.
Она вопросительно посмотрела на него.
— Я говорю о правилах визуального полета. Я улечу, только когда получу разрешение на вылет. И тебя заберу с собой.
— Тебя послал отец, верно?
Кэл промолчал. Он стоял, скрестив на груди руки, всем видом показывая, что сыт по горло ее вопросами. Она посмотрела на Кэти — та снова суетилась у кровати, на которой спала Эбби. Кэти подняла на нее глаза.
— Ты и ты — вы спите здесь. Кровать большая. Места хватит.
Эбби лежала на самом краешке кровати, стараясь отодвинуться от Кэла как можно дальше. Она бы предпочла спать на улице в одной из собачьих будок и сказала об этом вслух. Она понимала, что таким образом обижает гостеприимных хозяев, но ей было все равно.
Но Кэл, сам того не подозревая, помог ей отказаться от этой перспективы.
— Не волнуйся, — ухмыльнулся он, — я разденусь, только если ты меня об этом попросишь.
— Пожалуй, можно спать и в одной постели, поскольку ты для меня столь же притягателен, как протухшая рыбина, — разозлилась она.
Как предсмертная клятва, подумала она и подвинулась к самому краю кровати, балансируя, чтобы не скатиться в середину. Она ощущала, как ее накрывают волны, исходящие от него, ощущала запах адреналина и высохшего пота после очень трудного перелета над тундрой.
Она была уверена, что он не спит, потому что он ни разу не пошевелился. Он всегда ворочался перед сном, то натягивая, то сбрасывая одеяло, но сейчас лежал как поваленное дерево. Наверное, он тоже уставился в потолок и жалеет, что он не за тысячу километров отсюда.
От нее так мерзко пахнет; наверное, этот запах даже перебивает здешний. В сторожке она использовала воду только для питья, опасаясь, что похитители могут не вернуться. Она чувствовала, что от нее воняет. Потом она вспомнила их совместную ночь в палатке во время экспедиции четырехлетней давности. Она тогда два дня не мылась, от нее пахло потом и грязью, но он не возражал.
При этом воспоминании в ней начала подниматься горячая волна, она хотела стряхнуть с себя наваждение, но боялась пошевелиться. Она не хотела, чтобы Кэл понял, что она не спит.
В печи осели горящие дрова, осыпавшись на пол фейерверком оранжевых искр. Она подумала о Сэффрон и о том, что он мог ей сказать, когда сюда летел. Что сделает Сэффрон, узнав, что они спали в одной постели? Отлупит его скалкой? Наверняка. После всего, что произошло раньше, она не поверит, будто на этот раз между ними ничего не было.
Она посмотрела на детей: трое уже легли в кровать к родителям. Когда она предложила двум оставшимся лечь с ней, они испуганно вытаращили на нее глазенки, и она отказалась от попытки убедить их, что не кусается. Самый старший и самый младший спали у печки, скрытые кучей шкур, из которых высовывалась только бледная ручонка младшего да черные как смоль волосы старшего.
Она никак не могла поверить, что Кэл рядом. Действительно ли Виктор послал его защитить ее? Потом она вспомнила его вопрос о Лизе. Он же знает, что Лиза жива. Почему он продолжает ее искать? Чтобы представить страховой компании? Правда, какими бы ни были его мотивы, она все-таки была рада, что он прилетел. Может, ей стало спокойнее, потому что он положил под подушку огромный блестящий пистолет. По крайней мере, если объявятся похитители, он встретит их во всеоружии.
Она закрыла глаза, отгоняя от себя воспоминания о том, как, засыпая, Кэл накрывал рукой ее грудь. Она глубоко вздохнула.
— Не спится? — прошептал Кэл. Она вся напряглась, но промолчала.
— Мне тоже, — печально сказал он. — Интересно, почему?
Эбби старалась дышать ровно и глубоко, хотя сердце колотилось в груди бешено и гулко.
— Спокойной ночи, Эбби.
Он перевернулся на другой бок, потянув одеяло на себя. Она не пошевелилась, хотя на шее и плечах почувствовала струю холодного воздуха.
Она не знала, сколько лежала без сна, когда вдруг услышала глубокое и мерное дыхание Кэла. Он никогда не храпел.
Солнце скрылось за горизонтом, и снова стало холоднее, на тундру опускался мороз. Роскоу, чтобы не мерзнуть, свернулся калачиком, спрятав нос под хвост. К сожалению, Лиза не могла сделать то же самое. Она пока не могла себе позволить даже небольшой отдых.
Она оказалась у Развилки на час раньше и, тщательно изучив место встречи, выбрала себе наблюдательный пункт — возвышение, с которого отлично просматривался поворот с трассы и место встречи. Это было совершенно плоское заснеженное поле, на котором не росли деревья, поэтому все было видно как на ладони.